英國留學黨,你分得清英式英語和美式英語的區別嗎?
很多人都知道,英式英語和美式英語是有區別的,但是又說不出來哪裡有區別。如果要去英國留學,語言問題首先要搞懂,中國大陸學生一般接受的教育都是美式英語,但是如果去英國留學,必須得分清這兩種語言的區別,不然到了英國可能出現都說的是英語,但是聽不懂的狀況。今天就來給大家詳細說說這兩種不同英語的差異,留學黨們快翻起小本本記下來。
拼寫有差異
英式英語和美式英語兩者的拼寫大體是相同的,但是有個別細節有差距。舉幾個例子:
| 美式英語 | 英式英語 | 中文解釋 |
| center | centre | 中心 |
| dialog | dialogue | 對話 |
| labor | labour | 勞動力 |
| reflection | reflexion | 反映 |
| check | cheque | 支票 |
| analyze | anlayse | 分析 |
類似的詞語還有很多,其實總結下來美國英語詞尾多為-or、-ter、-og、-ize、-ction等;英國英語更喜歡用-our、-tre、-ogue、-ise、-xion等來作為單詞的結尾。提醒留學黨,在英國去了之後要入鄉隨俗哦。另外,如果實在是不能熟練使用英式英語的拼寫習慣,那就用美式英語好了,當然這只是權宜之計,最好還是要學會英式的拼寫。但是注意千萬不要兩者混用啊,這樣看起來很奇怪。
用詞有區別
在詞彙的使用上,最能夠表現出來英式和美式英語的差異。相比英國英語而言,美式英語更加具有包容性和多樣性,對各種文化的吸收借鑑也順帶融合了各種文化的語言特色;而英國的詞彙使用更加復古和傳統。
當然,美國英語的大部分詞彙都來自英國英語,因為美國曾經是英國的殖民地,但是自從美國獨立後,其語言就開始變化了。推薦閱讀:英式英語和美式英語是如何分家的。舉個簡單的例子,美國人稱秋天一般用Fall,英國人卻用的Autumn;人行道在美國是Sideway,英國使用Pavement。這些都是小細節,此文不能全面概括,需要同學們到了英國後注意這種詞彙差異,慢慢積累。下面為大家列舉了一部分:
| 美式英語 | 英式英語 | 中文解釋 |
| radio | wireless | 無線電 |
| movie | film | 電影 |
| shop | store | 商店 |
| soccer | football | 足球 |
| drugstore | chemict | 藥店 |
| living-room | sitting-room | 起居室 |
當然啦,其實語言只是習慣問題,詞彙的區別主要是常用於不常用的區別,所以偶爾是可以相互替換的,但是有個別的詞彙語義相差非常大。比如在買票的時候,英國稱單程或者雙程為「 Single or Return」,而在美國用「 One Way or Round Trip」表示,所以在英國買票的時候千萬不要以為售票員在問你是否要一張票。還比如,英國的一樓是Ground Floor,二樓是First Floor;美國First Floor就表示一樓啦。
發音要區分
看過《權利的遊戲》的同學就知道,裡面部分演員的發音就是英式英語;還有《吸血鬼日記》中的約瑟夫·摩根(Joseph Morgan)飾演的吸血鬼祖先克勞斯,就是標準的英式英式英語。很多人認為英式英語真的聽起來非常高貴而性感,還有同學專門去學習英式英語的發音。有人調侃美式英語和英式英語的關係就是普通話和粵語的關係,這樣說確實很形象,它們的發音是有很大區別的,大體上來說有如下幾個細節上的區別:
英式英語發的地方,美國英語習慣發音為;When、What、Whale、Which、Why等等單詞都是這樣。另外英國英語中的音美國英語中為,如單詞New、Duty、Nuclear、Student等詞彙。英國英語中音在美國英語中發或,,比如像Fragile、Agile這類單詞。英國英語中的音在美國英語中發,比如Glass、Answer、Mass等詞彙。另外注意是美國英語音標獨有的,英式英語裡面沒有的。而且英國人一般不會將單詞中的「r」發音出來,而美國正好相反。當「t」出現在兩個元音之間時,英國英語發,美國英語發。另外一些單詞的重音處理上也有區別。
大家是不是看得迷糊了?個人覺得美國英語的捲舌音更重,讓人聽起來有種字正腔圓的感覺。不過大家不用太擔心,在英國呆久了就自然而然的懂了,自己多張嘴說、多學習,就一定能夠學會高貴的英式英語發音的。
語法有不同
英國英語和美式英語在語法上也有細微的差別。比如某些情況下,英國英語用現在完成時,而美國英語用過去式表達,這些時態用法的區別還表現在動詞分詞時態的拼寫上面。另外還有一些情態動詞和定冠詞使用上的區別。這部分內容太龐雜了,不便在文中細講,大家可以去買本語法書認真學習一下。
除了上面的差異,美式英語和英式英語還有一些口頭上的約定俗成的表達方式的不同。比如在表達日期的時候,英國英語的習慣是「日、 月、 年」的排列,而美人習慣國用 「月、 日、 年」 的排列。美語還經常省略一些詞彙, 比如「Where ( are you) going ?」這種日常的表達方式。
語言其實就是一個約定俗成的習慣,英美兩國在語言上有細小的區別是正常的,畢竟兩國的文化、地理、歷史背景各不相同。但是作為留學黨,要想深入的融入到英國當地的環境之中,必須得下苦功夫學習一口地道的英式英語。提醒大家可以點擊我們網站的學英語版塊學習哦,鏈接在這裡:學英語。在學習英國英語的同時,你也能夠了解到英國獨特的文化魅力。


最新评论